Avsnitt 24: Anna, Karin och Lina inleder året med ett babbel om brytningar, accenter och dialekter i film och TV. Som till exempel de där två nazisterna i andra världskriget-filmer som pratar tysk-amerikansk engelska med varandra. Jawohl! Det blir ett babbel om engelska som lingua franca, kolonialism och diverse filmer. Vi kommer också in på svenska dialekter på film, Annas medverkan i Arn och Highjinks i Abu Dhabi.

Vill du veta mer eller kommentera det vi har pratat om? Besök gärna vår hemsida, där finns det länkar för varje avsnitt och mycket mer. Vi finns också på facebook, twitter och instagram. Eller så kan du mejla till nyasvarta@gmail.com

Gillar du det vi gör? Skriv gärna en recension på facebook eller i din poddspelare. Du kan också stötta oss via Paypal.

 

Share | Download